Por favor apague su celular Please turn off your cell phone ...

Por favor apague su celular Please turn off your cell phone ...

1 Tim. 2:9, 10 La Ropa Refleja el Carcter 1 Tim. 2:9, 10 Clothing Reflects Character La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Introduccin. A. La mujer cristiana no debe ser guiada por la moda del mundo sino por la Palabra

de Dios. Rom. 12:2, no os conformis Introduction. A. The Christian woman should not be led by the styles of the world, but by the Word of God. Rom. 12:2, Be not conformed La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. Pero a veces lo hacen. Quieren seguir la

moda! Quieren vestirse como las dems, porque absorben el espritu del mundo. Las mujeres del mundo no profesan la piedad. B. But at times they do. They want to follow the styles! They want to dress like the rest, because they absorb the spirit of the world. Women of the world dont profess piety. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

C. En este estudio enfatizamos que la ropa que llevamos refleja nuestro carcter y actitud hacia la Palabra de Dios y hacia la iglesia. Tiene que ver con el corazn. C. In this study we emphasize that the clothing we wear reflects our character and attitude toward the Word of God and the church. It has to do with the heart. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character I. 1 Tim. 2:9, que las mujeres se ataven de ropa decorosa, con pudor y modestia. Las palabras claves de este versculo son ataviarse, decoroso, pudor y modestia. I. 1 Tim. 2:9, that women adorn themselves in modest apparel, with propriety and moderation. The key words of this verse are adorn, modest, propiety, moderation.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character A. Se ataven. Kosmeo. Adornar, arreglar.. 1. Se debe aclarar de una vez que la Biblia no se opone a que la mujer adorne su persona para ser presentable y atractiva. A. Adorn themselves. Adorn, arrange. 1. We should clarify at once that the Bible is not opposed to a woman adorning her person in order to be

presentable and attractive. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character No hay virtud en ser negligente en esto. La mujer es la obra maestra de Dios y El mismo le dio belleza. La mujer cristiana debe adornarse de acuerdo a esta belleza. There is no virtue in being neglectful in this. Woman is the masterpiece of God and He

Himself gave her beauty. The Christian woman should adorn herself in keeping with this beauty. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 2. 1 Ped. 3:3,4, que vuestro adorno no sea externo sino que sea la persona interior del corazn, en el incorruptible ornato de un espritu afable y apacible

2. 1 Pet. 3:3, 4, let not your adornment be merely external rather let it be the hidden person of the heart, with the incorruptible beauty of a gentle and quiet spirit La ropa refleja el carcter Clothing reflects character No prohbe el adornar la persona. Significa no solamente el externo, sino aun ms importante el interno. Dice el ingls, no

meramente el externo. Does not prohibit adorning the person. Means no only the external, but even more important the internal. English version says not merely the external (outward). La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 3. Enfatizan que el adornar no se trata meramente de la ropa, joyera y cosmticos,

sino de la relacin entre tales adornos externos y el carcter y el testimonio; 3. They emphasize that adorning does not deal merely with clothing, jewelry and cosmetics, but with the relation between such adornments and character and example. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character es decir, la ropa debe ser consecuente con lo que ella es, una cristiana, hija de Dios.

Como dice el v. 10, como corresponde a las mujeres que profesan la piedad that is, her clothing should be consistent with what she is, a Christian, a child of God. As v. 10 says, which is proper for women professing godliness La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. Decorosa. Ksmios, ordenado, bien

dispuesto, decente, modesto El ordenamiento no se refiere slo a su vestido y comportamiento, sino a la vida interna B. Modest. Ksmios, orderly, decent, modest, harmonious arrangement The well-ordering is not of dress and demeanor only, but of the inner life La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

1. El nfasis est sobre la ropa apropiada para la mujer que profesa la piedad, v. 10. El vestuario o falta de ello es espejo del corazn y carcter. 1. The emphasis is on appropriate clothing for the woman who professes godliness, v. 10. Her clothing or lack of it is a mirror of her heart and character. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character 2. La vanagloria como tambin la falta de castidad son inconsecuentes con el carcter de la cristiana. Mundano (ksmikos) es de la misma raz, Tito 2:12. 2. Vanity and also unchastity are inconsistent with the character of a Christian woman. Worldly (ksmikos) es from the same root, Titus 2:12. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character 3. Pablo usa la misma palabra en 1 Tim. 3:2, que el obispo debe ser decoroso; desde luego, aqu se refiere al carcter, que lleva una vida ordenada. 3. Paul uses the same word in 1 Tim. 3:2, that the bishop should be respectable; of course, here it refers to character, that his life is orderly.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 4. La mujer cristiana se preocupa por vestirse de manera ordenada, mostrando dignidad y respeto hacia los servicios de la iglesia. No es como fiesta en el parque. 4. The Christian woman will take care to dress in an orderly manner, showing dignity and respect for the services of the church. It is not like a picnic in the park.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 5. 1 Tim. 2:9, no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos. Tambin 1 Ped. 3:3, peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos. 5. 1 Tim. 2:9, not with braided hair or gold or pearls or costly clothing. Also 1 Pet. 3:3, arranging the hair, wearing gold, or putting

on fine apparel. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Condenan lo extravagante, en cuanto a joyera y ropa. La mujer cristiana no busca la vanagloria ni tiene deseo de provocar la envidia de las dems. They condemn extravagance, regarding jewelry and clothing. The Christian woman

does not seek vainglory nor does she have a desire to provoke envy in others. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. Pudor. Aids, un sentido de vergenza, El pudor es aquella modestia que est arraigada en el carcter Es reserva, recato, honestidad. B. Shamefastness. Aids, un sense of

shame that modesty that is rooted in the character It is reserve, carefulness, prudence. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Aids siempre detiene a una persona buena de cometer un acto indigno. Se refiere al respeto propio de la mujer relacionada con su respeto por Dios (v. 10, profesa piedad).

Aids always detains a good person from committing an unworthy act. It refers to the self respect of a woman related to her respect for God (v. 10, professes godliness). La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Para la mujer con pudor la falta de modestia en el atavo es vergonzosa y por eso repugnante. Ella simplemente no quiere

vestirse de manera provocativa. For the woman with a sense of shame the lack of modesty in adornment is shameful and therefore repugnant. She simply does not want to dress in a provocative manner. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 1. La mujer con pudor no viste ropa indecente ropa deshonesta, demasiada

corta, transparente, ropa que desnuda partes del cuerpo que deben ser cubiertas, 1. The woman with a sense of shame does not wear indecent clothing -- that is immodest, too short, transparent, that exposes parts of the body that should be covered, La ropa refleja el carcter Clothing reflects character No lleva ropa bien ajustada al cuerpo como si fuera otra capa de piel (como parte del

cuerpo) que exhibe la figura y presenta el cuerpo como desnudo y vergonzoso. She does not wear tight clothing that is like another layer of skin (as a part of the body), that shows off her figure and presents her body as if it were naked and shameful. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 2. Jer. 6:15, no se han avergonzado, ni an han sabido ruborizarse. Mujeres sin pudor

ni aun saben tener vergenza; ni aun han sabido ruborizarse (teirse de rubor, rojo). 2. Jer. 6:15, They were not at all ashamed; Nor did they know how to blush. Women without shamefastness dont even know how to be ashamed; they dont know how to blush (turn red in the face). La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

3. Si usted llevara traje de bao en la presencia de hombres sentira vergenza? S? De esa manera debe sentir vergenza si usa cualquier prenda deshonesta. 3. If you wore a bathing suit in the presence of men would you feel ashamed? Yes? Then in the same way you should feel shame if you wear any kind of indecent clothing. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character C. Modestia. Sophrosne, cordura, recto juicio de la mente es aquel control interno habitual del yo, con su refrenamiento constante de las pasiones y deseos C. Moderation. Sophrosne, sobriety, sound judgment habitual inner selfgovernment, with its constant rein on all the passions and desires La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

Lit., sensatez. Hech. 26:25, No locosino cordura (sophrosne). Sobriedad, dominio propio. No frivolidad, dando demasiada importancia a cosas secundarias Lit., sensible. Acts 26:25, Not crazy but reason (sophrosne). Sobriety, selfcontrol. Not frivolity, giving too much importance to secondary matters. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 1. La mujer juiciosa, prudente, discreta que

tiene reserva, protege su honor, dignidad; tiene respeto propio. No quiere provocar ni envidia ni codicia. 1. The judicious, prudent, discreet woman who has reserve, protects her honor, dignity; has self respect. She does not want to provoke either envy or lust. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 2. La mujer piadosa no causa tropiezo por

su forma de vestirse (o de no vestirse), Mat. 5:28, todo el que mire a una mujer para codiciarla pero que ella no sea la causa. 2. The godly woman does not cause stumbling by her manner of dressing (or not dressing), Matt. 5:28, whoever looks on a woman to lust for her but she must not be the cause of it. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

D. no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos, sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad. D. not with braided hair or gold or pearls or costly clothing, but rather by means of good works, as befits women making a claim to godliness. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character 1. No extravagante, no provocar envidia. Evitar exceso, no gastar demasiado dinero ni tiempo en el atavo externo. Ms bien, pensar en otros, en hermanos necesitados. 1. Not extravagant, not provoke jealousy. Avoid excess, not spend too much money and time in external adornment. Rather, think of others. Think of needy brethren.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 2. Aun miembros de la iglesia gastan mucho $ y tiempo en buscar y comprar ropa, joyera, cosmticos, perfumes, y delante del espejo primping (acicalndose?). 2. Even members of the church spend much $ and time looking for clothing, jewelry, cosmetics, perfumes, and then spend hours before the mirror primping.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character II. La belleza verdadera de la mujer cristiana. A. 1 Tim. 2:10, sino ms bien con buenas obras, como conviene a mujeres que profesan reverencia a Dios. II. The true beauty of the Christian woman. A. 1 Tim. 2:10, but, which is proper for women professing godliness, with good

works. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. 1 Ped. 3:4, sino que sea la persona interior del corazn, en lo incorruptible de un espritu afable y apacible, lo cual es precioso delante de Dios. B. 1 Pet. 3:4, rather let it be the hidden person of the heart, with the incorruptible

beauty of a gentle and quiet spirit, which is very precious in the sight of God. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character III. Problemas de la ropa deshonesta. A. Mat. 5:28, todo el que mire a una mujer para codiciarla ya cometi adulterio con ella en su corazn. III. Problems with immodest clothing. A. Matt. 5:28, whoever looks at a woman

to lust for her has already committed adultery with her in his heart. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Es cierto que el hombre puede codiciar la mujer ms modesta, pero la mujer cristiana debe estar segura de no usar ropa provocativa que cause tal codicia. It is true that a man can lust after the most

modest woman, but the Christian woman must be sure that she does not wear provocative clothing to cause such lust. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. La mujer cristiana, mujer de cordura, mujer ordenada, con sentido de vergenza simplemente no exhibe y no deja ver partes del cuerpo que provocan la tentacin. B. The Christian woman, a wise woman, an

orderly woman, with a sense of shame simply does not exhibit her body nor let men see parts of the body that provoke temptation. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character C. Como todos saben, hay partes del cuerpo femenino que son tentadoras. La ropa que seala estas partes tentadoras es ropa

deshonesta, indecente, vulgar. C. As all know, there are parts of the feminine body that are tempting. The clothing that emphasizes these tempting parts is clothing that is immodest, indecent, vulgar. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character D. Lascivia es obra de la carne. La idea a

destacar es la de una conducta desvergonzada. Vestirse de una manera provocativa o seductiva promueve la lascivia. D. Lasciviousness is a work of the flesh. The dominant idea is that of shameless conduct. To dress in a provocative or seductive manner promotes lasciviousness. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character IV. La desnudez. A. Hay problema de

desnudez aunque la persona sea vestida. No basta con ser vestido si el cuerpo no se cubre de una manera adecuada. IV. Nudity. A. Theres a nudity problem even though the person is dressed. It is not enough to be dressed if the body is not covered in an adequate manner. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

B. La Biblia condena la desnudez como vergonzosa. Gn. 2:25, Estaban ambos desnudos, el hombre y su mujer, y no se avergonzaban; desnudez y vergenza. B. The Bible condemns nudity as shameful. Gen. 2:25, They were both naked, the man and the woman, and were unashamed. Nakedness and shame. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character No avergonzados? Inocentes como nios antes de pecar. Desnudos pero no avergonzados? No tenan ciencia del bien y del mal; despus haba sentido de vergenza. Unashamed? Innocent as children before sinning. Naked and unashamed? Did not have knowledge of good and evil; afterwards they had a sense of shame. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

Quin les dijo que estaban desnudos? Nadie. Fue el resultado de la ciencia del bien y del mal. Por qu trataron de cubrirse? Por su sentido de vergenza. Who told them they were naked? No one. Was the result of knowledge of good and evil. Why did they try to cover themselves? Because of their sense of shame. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character V. Desnudez no llevar ni un hilo de ropa? A. conocieron que estaban desnudos cosieron hojas de higuera y se hicieron delantales, como traje de bao o shorts.. V. Nakedness not have a stitch of clothing? A. Knew they were naked sewed fig leaves and made themselves coverings, like bathing suit or shorts.. La ropa refleja el carcter

Clothing reflects character LBLA, fajas, era algo pero no adecuado. pero todava estaban desnudos. Gn. 3:10, vistieron delantales pero dijo Adn, estaba desnudo y me escond. NASB, loin coverings was something, but not adequate, but still naked. Gen. 3:10, they wore loin coverings but Adam said, I was naked and hid myself.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character 3. Por qu les visti Dios con tnicas de pieles? Gn. 3:21. Porque todava estaban desnudos. Persona que lleva traje de bao, shorts, etc. est DESNUDA segn la Biblia. 3. Why did God dress them with tunics of skin? Gen. 3:21. Because they were still naked. A person that wears a bathing suit, shorts, etc. is NAKED according to Bible.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. La Biblia usa la palabra desnudo aunque la persona vista algo (no estaba totalmente desnuda). Mat. 25:36, estuve desnudo, me cubristeis. Hech. 19:16. B. The Bible uses the word naked even though the person has something on (not totally naked). Matt. 25:36, I was naked and you clothed me. Acts 19:16.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Jn 21:7, Pedro estaba gumnos, desnudo porque quit la ropa exterior, no la interior, la tnica, 19:23, la cual cubra el cuerpo mejor que mucha ropa ahora. Jn. 21:7, Peter was gumnos, naked because he removed his outer clothing, not his underwear, the tunic, 19:23, which

covered the body more than much clothing worn now. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character C. En la actualidad mucha ropa de mujeres deja desnudas partes del cuerpo que deben ser cubiertas. Definicin de la desnudez (de la pierna), Ex. 28:42, Les hars calzoncillos C. Much clothing that women wear now

leaves parts of her body naked that should be covered. Definition of naked (of the leg) Ex. 28:42, you shall make for them linen trousers La ropa refleja el carcter Clothing reflects character de lino para cubrir su desnudez; llegarn desde los lomos hasta los muslos. Muslo Parte de la pierna, desde la juntura de las

caderas hasta la rodilla. to cover their nakedness; they shall reach from the waist to the thighs. Thigh Part of the leg from the knee to the hip. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character A veces hermanas dicen, Pero la Biblia no dice qu tan largo. Claro que s dice: Ex. 28:42 dice que la pierna descubierta arriba

de la rodilla es desnudez. At times sisters say, But the Bible does not say how long. It certainly does say: Ex. 28:42 says that the leg uncovered above the knee is nakedness. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Muchas mujeres llevan ropa que deja desnudas partes del cuerpo que deben ser

cubiertas: hombros, espalda, piernas, y aun el ombligo y senos. NO TIENEN PUDOR! Many women wear clothing that leave naked parts of the body that should be covered: shoulders, back, legs, even the navel and breasts. THEY HAVE NO SENSE OF SHAME La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Hay hermanos que piensan que est bien

quitar la camisa o llevar camiseta en la presencia de mujeres, pero desnudez para la mujer es desnudez para el hombre. There are brethren that think its all right to go without a shirt or wear an undershirt in the presence of women, but nakedness for the woman is nakedness for the man. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

Dicen pero eso no afecta a la mujer como el cuerpo desnudo de la mujer afecta al hombre. Cmo sabe eso? Y recuerde que existe el problema de los homosexuales. They say, but that doesnt affect a woman like the naked body of a woman affects men. How do they know that? And remember the problem of homosexuals. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

La moda es exponer parte de los senos, pero la mujer con pudor sabe que estos son objetos sexuales y que no son para los ojos de ningn hombre excepto su marido. The style is to expose a part of the breasts, but the woman with a sense of shame knows that these are sex objects and they are not for the eyes of any man except her husband.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Desde luego la ropa transparente es pura desnudez. No cubre el cuerpo, sino que lo expone y lo exhibe de manera tentadora y seductora. Of course, transparent clothing is pure nudity. It does not cover the body, but exposes and exhibits it in a tempting, seductive manner.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Ropa muy ajustada al cuerpo es para exhibir la forma o figura de las caderas, piernas, senos, etc.. Es como otra capa de piel! Es como parte del cuerpo mismo. Tight clothing is to exhibit the form or figure of the hips, legs, breasts, etc.. Its like another layer of skin! Its like a part of the body itself.

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character No es para cubrir decorosamente, sino para sealar y acentuar la forma del cuerpo y por eso seducir. Es ropa provocativa y la mujer con pudor no quiere ser seductiva. It is not to modestly cover, but to emphasize and accentuate the form of the body and therefore seduce. It is provocative and the woman with a sense of shame does not

want to be seductive. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Alguien dir, yo no quiero seducir a nadie, pero si su ropa lo hace? La mujer que no quiera seducir debe evitar el atavo de ramera, Prov. 7:20. Someone will say, I dont want to seduce anyone, but if your clothing does? The

woman that does not want to seduce should avoid the attire of a harlot, Prov. 7:20. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Y walking shorts (shorts para caminar)? Dicen long shorts (cortos largos!). Parados descubren parte del muslo, y ni hablar de lo que descubren al sentarse. And walking shorts? They say long

shorts. Standing they uncover part of the thigh, not to mention what they uncover when they sit down. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character Conclusin. A. Puede la hermana que lleve ropa deshonesta, ensear sobre modestia, pudor, etc.? Rom. 2:21. Qu va a ensear?

Conclusion. A. Can the sister who wears immodest clothing teach on modesty, shamefastness, etc.? Rom. 2:21. What will she teach? La ropa refleja el carcter Clothing reflects character B. Puede convertir a sus amigos y amigas si lleva ropa deshonesta? Su forma de

vestirse ayuda su influencia para Cristo o la estorba? B. Can you convert your friends if you wear immodest clothing? Does you manner of dress help your influence for Christ or does it hinder it? La ropa refleja el carcter Clothing reflects character C. Recuerde sobre todo que no hablamos

slo de prendas; pudor y modestia describen el carcter, el corazn, la sinceridad y la fidelidad de cristianos. C. Remember above all that we speak not only of garments; shamefastness and modesty describe character, the heart, the sincerity and fidelity of Christians. La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character La ropa refleja el carcter Clothing reflects character La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

La ropa refleja el carcter Clothing reflects character La ropa refleja el carcter Clothing reflects character La ropa refleja el carcter Clothing reflects character

Recently Viewed Presentations

  • Theory, Practice & Impact in Widening Participation A

    Theory, Practice & Impact in Widening Participation A

    Cultural model of Widening Participation that locates interventions within a wider . field. of engagement. Capitals - expressions of differences within an unequal social system - enable/restrict engagement with education. Intellectual capital (Scientific capital) - subject expertise. Academic capital -...
  • AHA Branded Light Template

    AHA Branded Light Template

    AHA Core Policy Objectives and Guidance for CPR in Schools. These policies can be worked on at the local or state level. Training must include psychomotor skills (hands-on practice). The training must adhere to national Emergency Cardiac Care guidelines. The...
  • COS Redesign demo at Workforce Innovations

    COS Redesign demo at Workforce Innovations

    Your Pathway to Career Success. Easy-to-use tools and resources right at your fingertips that can help you advance your education and career! CareerOneStop is a national Web site offers that career resources and workforce information to job seekers, students, businesses,...
  • Teaching Culture through Technology Mingyu Sun Zafer Lababidi

    Teaching Culture through Technology Mingyu Sun Zafer Lababidi

    Teaching Culture through Technology Mingyu Sun Zafer Lababidi Challenges Not related to any language/s learnt before. Very little is known about the language, its people, customs, and culture.
  • Overcoming barriers in mathematics - Schools

    Overcoming barriers in mathematics - Schools

    Overcoming barriers in mathematics - ... and practice Opportunities to use and apply Confirming learning Measuring Consolidation and practice Measuring cylinder ITP Thermometer ITP Measuring using half centimetres pupil activity Measuring scales ITP Using the measuring cylinder ITP teaching ...
  • Adaptive Linear Prediction Lossless Image Coding

    Adaptive Linear Prediction Lossless Image Coding

    Computer Science Department Waltham MA-02454, US {gim, storer}@cs.brandeis.edu Bruno Carpentieri Universita' di Salerno Dip. di Informatica ed Applicazioni "R.M. Capocelli" I-84081 Baronissi (SA), Italy [email protected] DCC '99 - Adaptive Linear Prediction Lossless Image Coding
  • POR vs PARA

    POR vs PARA

    POR vs PARA Usos de "por" Duration or approximate time Estuve allí por tres semanas. I was there for three weeks. Lo hicimos por la tarde. We did it during the afternoon. Usos de "por" 2) "Because of" No pudo...
  • Pronoun Reference

    Pronoun Reference

    Pronoun Reference Can I say just she? Or do I have to use Esmerelda? This presentation covers identifying unclear pronoun reference and selecting the appropriate correction. A pronoun reference item on an objective test might look like this . ....